- vêtement
- nm., habit : ABI nm. (Albanais.001.PPA., Annecy.003, Arvillard.228, Chambéry, Thônes.004, Villards-Thônes.028) ; abelyman nm. (Saxel.002), ablyeman (Cordon.083) / -in (028) ; a(r)blyaara <Ornement> nf. (Montagny-Bozel) ; vétmê (001), vètmin (028), R. => Vêtir ; pantala nf. (001.BEA.) ; au pl., fringue nfpl. arg. (001). - E. : Chiffon, Costume, Double, Équipé, Équiper, Habillement, Habiller, Insouciant, Linge, Mariage, Parer (se), Trousseau.A1) les vêtements, les habits : leu bézònye (St-Martin-Porte), R. => Besogne ; l'linzho <le linge> (001) ; lé robe (Megève).A2) vêtement // habit vêtement usagé, très usé : ruklya / -e nf., ruka (001.FON.) || ruklyon nm. (001), R. => Fruit (séché) ; râklon nm. (Genève) ; patôcha nf. (002). A2a) vieil habit, vieux vêtement, souquenille, frusques ; au pl. (en savoyard), hardes : farata nf. (001, St-Gervais), farôta (002) || farou nm. (Bogève) ; pata <patte> nf. (001) ; gwan-na nf. (228) ; vyeûz ablyeman nmpl. (083) ; nipa nf. (001).A3) les habits // le linge vêtement du dimanche et des jours de fêtes : lôz abi d'la dminzhe (001), louz ablyeman d'la dmanzhe (083), lou hâlyon d'la dmanzhe (Morzine.081).A4) habits des jours (par opposition aux habits du dimanche) : linzho dé zhò <linge des jours> nm. (001).A5) les habits de femme : lé robe nfpl. (083). - E. : Robe.A6) les beaux habits de femmes : lé boune robe nfpl. (083).A7) habit de gros drap blanc en laine : BLyANSHÈ nm. (Samoëns.010 | Gruffy, Rumilly).A8) habit à pans long et large de forme ancienne : blanstè nm. (Albertville.021). - E. : Messe.A9) camisole de gros drap : blantsè nm. (Moûtiers).A10) chemise, camisole ou robe de dessous, habituellement en laine, que l'on met aux enfants : blanshè nm. (004).A11) habit déchiré, chiffon, guenille ; au pl. (en savoyard), hardes, haillons : gwan-na nf. (228).A12) vêtements ridicules : afustyô nmpl. (028).A13) ensemble des vêtements d'une personne, garde-robe : aplê (Alex.019) ; hâlyon (081). - E. : Outillage.A14) vêtement trop grand : bashafe nf. (001, Moye), R. => Sac.A15) vieux vêtement vêtement // habit, vieilles chaussure : rublyon nm. (001).B1) v. , tomber et battre le corps quand on remue (ep. d'un vêtement ou d'une partie de vêtement) : badossî vi. (002).B2) bâiller (ep. d'un vêtement trop large ou mal ajusté) : BÂLYÎ <bâiller> vi. (001,003,004), bâlyé (021).B3) confectionner (un vêtement) : bâti vt. <bâtir> (002), fére <faire> (001).B4) ne prendre aucun soin de, salir, déformer, (ses vêtements) : savatâ vt. (002).B5) mettre des habits propres qui sont moins beaux que ceux du dimanche, mais en meilleur état que ceux de tous les jours : s'ablyî d'prôpro (001), se reblanshi <se reblanchir> (002). - E. : Habiller, Parer.C1) adj., (ep. d'un homme dont les vêtements ne sont pas mis correctement) : évantrâ, -âye, -é <éventré> pp. (002).C2) à plis bouffants mais lâches, trop larges, (ep. des vêtements) ; disgracieux dans sa manière de s'habiller (ep. des hommes replets) : ébolyatâ (010).D1) ladv, plus grand qu'il ne faut, (en faisant un vêtement en prévision de la croissance prochaine de l'enfant) : su le krê <sur la croissance> (002).
Dictionnaire Français-Savoyard. 2015.