- trace
- nf., indice, empreinte, indication ; trace de pas (dans un pré, dans la neige...) : TRASSA (Albanais.001, Houches), tracha (Arvillard.228, Cordon.083).A1) trace // empreinte trace de pied (d'animal, d'homme), foulée, trace laissée par un animal, piste : PYÂ nf. (001,083, Annecy.003, Chamonix.044, Giettaz.215), pyaw (Balme-Si.), R.2 ; pyotâ nf. (Montagny-Bozel), R. Patte (pyota) ; pî nm. (001, 083), pyé (228), R. Pied ; passâye nf. (Saxel.002), R. Passer. - E. : Clabauder.A2) trace de pas ou de roues sur un terrain mou : trèpa nf. (002).A3) trace qui reste sur l'herbe ou un sol fortement foulé : chamoutâye nf. (Juvigny), R. => Fouler.A4) châlée (fl.), trace laissée par le passage d'un homme ou d'un animal dans la neige, dans l'herbe, dans un pré, dans la rosée ; chemin trace fait // frayé trace dans la neige (avec les pieds, avec une pelle ou un chasse-neige) ; traînée d'une chose qui s'est répandue goutte à goutte, grain à grain ou en poussière : SHÂLÂ nf. (001,044,083,228, Attignat-Oncin, Balme-Si., Chambéry), shâla (002, Argentières, Leschaux, Thônes), stâla (Albertville.021), R.4 ; lèka (Bauges), R. Luge.A5) trace // chemin fait dans la neige avec les pieds : pitâ nf. (215), brassâ (215, DAV.17 n° 20).A6) trace laissée sur la glace par les clous d'une chaussure ou le fer d'un patin : talyèrin nm. (003), R. => Taillerin.A7) trace // empreinte trace profonde : golè (228), R. Gueule.A8) trace, chemin, frayé dans la neige avec le chasse-neige : man-na nf. (Megève).B1) v. , faire // se frayer trace un chemin dans la neige ; laisser la trace de son passage dans un pré ou un champ, dans la neige : SHÂLÂ vt. (001,044), stâlâ (021) || fére on-na shâlâ vi. (001), R.4.B2) dans la neige, faire trace le chemin // la trace trace en marchant le premier, passer la premier quand le chemin n'a pas été dégagé, tracer le chemin : shâlâ la nai (002), stâlâ vi. (021), fâre shâla nuva <faire châle neuve> (002), fére la shâlâ <faire la châlée> (001), fâre la trace vi // shalâ (083), R.4 ; fâre la pyâ (044), R.2.B3) faire le tour du pré pour en repérer les limites avant de faucher et pour ne pas empiéter sur le pré voisin, tracer une ligne de démarcation avec les pieds dans l'herbe, le blé ... : fâre la shâla <faire la châle> vi. (002), stâlâ (021), R.4.--R.2-------------------------------------------------------------------------------------------------- pyâ < prov. MIR.162 piado < vlat. pedata < l. peda <empreinte de pied> => Pied, D. => Travailler.--R.4-------------------------------------------------------------------------------------------------- shâla / prov. calado / sarde calanca <crevasse>, cala <abri> / fp. PPM. à la kala <à l'abri de la bise> / sav. MSV. kalâ <glisser, écouler> / esp. calle <rue> < l. BDC. calla, callis <sentier foulé par les troupeaux> « abri sous roche < pie.Sav.kal /Sav.kar <rocher, hauteur>, D. => Battre, Chalet, Chaux, Coffre (shô), Crête (shô), Déblayer, Pile, Tas.-------------------------------------------------------------------------------------------------------
Dictionnaire Français-Savoyard. 2015.