bancal

bancal
adj., boiteux, tortu, bancroche, qui a un pied ou une jambe plus courte que l'autre, (ep. d'un meuble, d'un handicapé) ; qui marche mal, qui a une ou les jambes tordues, (ep. d'une personne) ; qui n'est pas bancal stable // d'aplomb // droit, qui est mal en point, qui a un pied cassé, (ep. d'un meuble) : BANKALO, -A, -E (Albanais.001, Annecy, Saxel.002, Thônes, Villards-Thônes) ; ébankalâ // émansipâ, -âye, -é <émancipé> (002) ; branlô m. (Arvillard). - E. : Bâti, Boîter.
A1) être bancal, branler, bancaler (fl.), (ep. d'un meuble) : bankalâ (001, Cordon.083), beuzhî <bouger> (001,083), branlâ <branler> (001).

Dictionnaire Français-Savoyard. 2015.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • bancal — bancal, ale [ bɑ̃kal ] adj. • 1747; de banc, les pieds d un banc étant souvent divergents 1 ♦ (Personnes) Qui a une jambe ou les jambes torses, et dont la marche est inégale. ⇒ bancroche, boiteux, claudicant. Des enfants bancals. 2 ♦ Se dit d un… …   Encyclopédie Universelle

  • bancal — bancal, ale (ban kal, ka l ) adj. 1°   Qui a une jambe ou les jambes tortues.    Substantivement. Un bancal ; des bancals. 2°   Populairement. Un bancal, un sabre de forme recourbée. REMARQUE    Ce mot n est ni dans les anciennes éditions de l… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Bancal — Ban*cal , n.; pl. { cales}. [Sp., fr. banca, banco, bench. Cf. {Bench}.] An ornamental covering, as of carpet or leather, for a bench or form. [Webster 1913 Suppl.] || …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bancal — Bancal, was zu einer Bank gehört; daher Bancalassessor, Beisitzer bei einer Wechselbank; Bancalgefälle, Einnahmen der Bank; Bancalität, was zur Errichtung einer Bank nöthig ist …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Bancāl — (Gewicht), so v.w. Buncal …   Pierer's Universal-Lexikon

  • bancal — BANCAL, ALE. adj. Il se dit populairement dans le même sens qu on dit Bancroche. Il est aussi substantif …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Bancal — Porté dans le Tarn et l Aveyron, le nom se rencontre aussi dans l Hérault, le Gard et en Provence. C est un toponyme évoquant un gradin ou une terrasse sur un terrain en pente. A noter l existence du lieu dit Bancals, métairie à Viviers lès… …   Noms de famille

  • bancal — s. m. 1. Pano de cobrir bancos. 2. Pano que se põe na mesa por baixo da toalha. 3. Peça de ferro chumbada na parte superior do peso dos lagares …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • bancal — sustantivo masculino 1. Terreno llano dispuesto en una pendiente en forma de escalera, aprovechable para el cultivo: Ante nuestros ojos se extendían los hermosos cultivos de los bancales de la sierra. 2. Terreno rectangular destinado para el… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • bancal — (Quizá del ár. hisp. manqála). 1. m. En las sierras y terrenos pendientes, rellano de tierra que natural o artificialmente se forma, y que se aprovecha para algún cultivo. 2. Pedazo de tierra cuadrilongo, dispuesto para plantar legumbres, vides,… …   Diccionario de la lengua española

  • Bancal — Vista cenital de campos de arroz abancalados en China …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”