peu

peu
adv. folerâ <folie> (Taninges.027), R.2 ; guéro (Albanais.001, Cordon.083, Notre- Dame-Be., Saxel.002), wéro (027, Chamonix.044), wira (Sallanches.049), R.7 ; pu (pû) (001, Annecy.003, Balme-Si.020, Combe-Si.018, St-Martin-Porte.203, Thônes.004, Villards-Thônes.028), POU (002,083, Aillon-J.234, Aillon-V.273, Aix.017, Albertville.021, Arvillard.228b, Attignat-Oncin.253, Bellevaux.136, Billième, Chambéry.025b, Compôte-Bauges.271, Cruseilles, Doucy-Bauges.114, Leschaux.006, Montagny-Bozel.026, Peisey, St-Jean-Arvey), pô (025a, Aussois.287, Conflans.087), peû (Notre-Dame-Be.214b), pweû (214a, Beaufort, Cohennoz, Giettaz.215b), pwu (215a), pyo (228a, Table.290). - E. : Assez, Bêtise, Combien, Donc, Enfin, Environ, Insignifiant, Juste, Ne, Peine, Près, Prier, Quantité.
A1) très peu : guéro (001), R.7.
A2) très très peu : guéro guéro (001), R.7.
A3) pas beaucoup, peu, assez peu : pâ on mwé <pas un tas> ladv., pâ d'mwé <pas des tas> (001) ; pâ guèlyò (002), R.7.
A4) peu de chose => Rien.
A5) un peu, un brin ; légèrement : du pu ladv. (018), on pu (001,003,004, AMA., BEA.), on peu pou / pô (017,021,025,228b / 025), un pou (Jarrier), u-n pou (St-Pancrace), on pweû (215), on pyo (228c,290b), on pyô (290a), u-n pô (287) ; folerâ (027), R.2 ; na mi (Billième), NA MITA (001b.BJA.,002,003,004, 020,028, Bonneville, Chautagne, Loisin, Monnetier-Mornex, Reignier, Reyvroz.218, Vaulx), dé mite (002) || on milyon (001a.PPA., Alex, COD.255a19), R.1a ; ON BOKON <un morceau> (001,136,218, Cordon.083, Côte-Aime, Houches, Magland, Morzine.081, Thonon) ; na varba (083, St-Nicolas-Cha.125), na vêr (114), na vêrba (Megève, Notre-Dame-Be.), na warba (081) || an vouya (Peisey), (on-)na wéra (021,025,027,044,114,271, Aillon-V., Bellecombe-Bauges, St-Jean-Arvey, Ste-Reine), na wêra (218, Cran-Gevrier, Gets), (on-)na wira (021,049, Praz-Arly), na (v)wita (026,125,214,215, Flumet) || on peu wéron / wiron (021) / wêron (001, Méry), R.7 ; on bregon (025) || on-na / na peu briza (025 / 253) / brija (228), R.1b ; n'anzhyunra (Magland) ; on kou (001,290). - E. : Moment. A5a) un peu d'eau : na gota d'édze (083). A5b) un peu mieux : na wita myu (215) ; on milyon myeu (001).
A6) un peu plus : on milyon peu mé // d(è) plyè (001), on pyo mé (228), na wita pmé (026).
A7) aussi peu, si peu : aspu adv. (001), aspou (002), aspweû (214).
A8) très peu, si peu : aspou adv., plan on dér <plein un dé à coudre> ladv. (002), si pou (025), byê pu (001).
A10) très peu à la fois // au compte goutte peu (comme à regret) : à lèsh-dai <à lèchedoigts> ladv. (002), pu à kou (001).
A11) très peu // si peu peu de chose, pas grand chose, si peu, presque rien, autant dire rien, à peu près rien : guéro awé peu ran / rê <guère avec rien> (002 / 001) ; pâ gran chuza (001) ; ke ran <que rien> (002) ; tan si pu (018).
A12) très peu (+ adj.), pas (+ adj.) du tout : ran (002), rê (001).
Fra. C'est pas lourd du tout // c'est très peu lourd : y è peu ran / rê peu pèzan (002 / 001).
A13) qu'un peu // un peu seulement : lamê // k' peu on milyon (001).
A14) un peu avant : kâtye tê dèvan <quelques temps avant> (026), on milyon avan (001).
A15) un peu après : kâtye tê apré <quelques temps avant> (026), on milyon apré (001).
B1) loc. prép., un peu de (qc.) : ON BOKON DE <un morceau de> ; on milyon de (001) ; on-na wéra de (025,027,044), na wêra de (Cran-Gevrier), na wira de (021,049), on peu wéron / wiron (021) / wêron (001) peu de, R.7.
B2) adv. (prép.), un peu (d'un liquide) : on milyon (dè) (001), on-na peu gota // tonbâ // lârma peu (dè) <une peu goutte // tombée // larme peu (de qc.)> (001).
B3) le peu, nm., la petite quantité, la petite somme : le pou (002), l'pu (001).
B4) un petit peu, une petite quantité, une petite partie (de qc.) : na pouya mita (002), on ptyou milyon (001) ; on sharyévo <un brouillard = un nuage> (083) ; onna wéra (025), na wérta, na wirta (021.BRA.), na wêrta (021, COD.), R.7.
B5) un tout petit peu : on to ptyou milyon (001).
B6) un tout petit peu chaque jour : on melyè d'on-n ulyè (002). - E. : Oeillet.
Fra. Grandir un tout petit peu chaque jour (ep. d'un enfant) : kraitre le melyè d'on-n ulyè (002).
B7) rien qu'un petit peu : rê k'on ptyou milyon (001), rin k'on-na wéra (025).
C1) loc. cj., aussi peu que : aspu kè (001), aspou ke (002).
C2) si peu que, si faiblement que, pour peu que : pou ke loc.cj. (002.), as pu kè, on milyon kè (001).
D1) expr., peu à peu, petit à petit, lentement, insensiblement, par petite quantité ; doucement, en se ménageant : à shâ peu mita (...) / pou (002,006,025,253) / pu (001,003,004,203) ladv., à stâ peu pou (021) / pô (087), à tsâ pou (026, Moûtiers) ; PeTYOUT À PeTYOU <petit à petit> (001,228b | 228a). - E. : Brin, Deux, Par, Sou, Un (prnc.).
D2) un peu (de temps), peu (de temps) : kâke tin <quelque temps> (001).
Sav. Kâke tin apré la miné <un peu après minuit> (001).
D3) dans peu, sous peu, bientôt : dyan pou (002), dyê pu (001) ; bastou, bin vito <vite> (001).
D4) (un) tant soit peu, un peu, quelque peu, très peu, légèrement : (on) tan sai peu pou / pu (002,021,025 / 001), tan sé pou (271), tan sê pou (026), tanspou (234, Aillon-V.), têspô (Lanslevillard).
D5) pour un peu, de peu : on milyon (001).
Sav. On milyon é fassai bin <pour un peu ça faisait bien // il s'en est fallu de peu> (001).
Sav. On milyon peu mé // d'plyè peu é fassai bin <un peu plus // à un poil près peu ça faisait bien (il y avait l'accident) = on a frôlé l'accident> (001).
D6) à peu près, à peu de chose près, presque, environ : à peu pu (001) / pou (002,026,228,273) / peû (214) peu pré.
D7) depuis peu : daipwé kak tin <depuis quelque temps> (001).
D8) et puis peu de temps en temps // de temps à autre // accessoirement // pour dépanner // pour aider peu il faisait le charpentier : apwé on milyon k'é fassai l'sharpêtî (001).
--R.1a------------------------------------------------------------------------------------------------
- mita < Miette, D. => Émietter.
--R.1b------------------------------------------------------------------------------------------------
- briza < Briser, D. => Émietter (frèzâ), Fraise (fré), Frête (fl.), Miette.
--R.7-------------------------------------------------------------------------------------------------
- wéro => Guère, D. => Émietter (wêrî), Miette.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------

Dictionnaire Français-Savoyard. 2015.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • peu — [ pø ] adv. • pou, poiXIe; lat. pop. paucum, neutre adv., class. pauci « en petit nombre » I ♦ ( po XIIe) En fonction de nom ou de nominal Faible quantité considérée soit comme simplement « petite », soit comme « …   Encyclopédie Universelle

  • peu — (peu) s. m. 1°   Une petite quantité.    Peu construit avec l article défini, ou avec l adjectif possessif, ou un pronom démonstratif. •   Si je t abandonnais à ton peu de mérite, CORN. Cinna, v, 1. •   Quand je dis point, je veux dire très peu ; …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • PEU — adv. de quantité Il est opposé à Beaucoup. Manger peu. Dépenser peu. Parler peu, fort peu. Avoir peu de bien, très peu de bien. Être peu sensible à l intérêt. Il arrivera dans peu de temps, dans peu de jours. Je vous dirai en peu de mots. Cela… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • PEU — adv. de quantité En petite quantité, pas beaucoup. Dépenser peu. Avoir peu de bien. être peu sensible à l’intérêt. Il arrivera dans peu de jours. Je vous dirai en peu de mots. Cela est de peu de conséquence. Peu s’en est fallu qu’il ne se soit… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • peuə- — To purify, cleanse. Oldest form *peuə₂ . Suffixed zero grade form *pū ro (< *puə ro ). pour, pure, purée, purge, Puritan; compurgation, depurate, expurgate, purblind, spurge, from …   Universalium

  • Peu me chaut, peu lui chaut — ● Peu me chaut, peu lui chaut peu m importe, peu lui importe …   Encyclopédie Universelle

  • Peu s'en faut que, il s'en faut de peu que — ● Peu s en faut que, il s en faut de peu que indiquent une éventualité proche de la réalisation : Peu s en est fallu que je rate le train …   Encyclopédie Universelle

  • peu а peu — фр. (пё а пё) шаг за шагом, постепенно см. также step by step Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Peu à peu — (fr., spr. Pöh a pöh), nach u. nach, allmälig …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Peu à peu — (franz., spr. pö a pö), nach und nach …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Peu à peu — (frz., spr. pö a pö), nach und nach …   Kleines Konversations-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”