- labourer
- vt. (avec la charrue ou la bêche) : LABORÂ (Albanais.001, Arvillard, St- Pierre-Alb., Saxel.002), labwèrâ (Montendry), lavorêr (Montricher), C. é labeûre <il laboure> (001,002), R.3 ; ârâ vt. (Albertville.021, Beaufort, Bozel, Conflans, Évian, Montagny-Bozel.026, Moûtiers, Notre-Dame-Be., St-Nicolas-Cha., Samoëns, Vailly, Villard-Doron), arâ (002), arer (St-Martin-Belleville), R. l. arare => Abcès ; vrî <tourner (la terre), retourner le champ> (001, Cordon.083), verî, virî (Suisse Romande) ; somardâ (Chambéry), R.3 => Défricher ; creuser (Chamonix).A1) labourer et semer : vânyé (Aillon-V., St-Jean-Arvey) / -î (083, Megève, Villards-Thônes), vênyé (026), R. => Semer. - E. : Associer, Bêcher, Bordure, Champ.A2) labourer profondément un terrain qui n'a pas été mis en culture depuis longtemps, labourer un pré à la pelle et avec la charrue pour le convertir en champ : rontre (la têra) <rompre (la terre)> vt. (001,0021, Charvonnex), rantre (002, Juvigny). - E. : Battre, Crever, Défricher, Dégeler, Déménager, Tradition.A3) labourer une prairie naturelle en automne : fâre du smâr (002), somarâ (001, Ansigny), R.3. - E. : Pré.A4) labourer un champ avant l'hiver pour ne semer qu'au printemps ; labourer superficiellement avec la lupa pour enfouir l'herbe, déchaumer : somarâ vt. (001,021, Leschaux, Thônes), R.3.A5) verser la terre, retourner la terre, (avec la charrue) : vrî // varsâ vi. abs. (001).A6) labourer mal avec une charrue (une terre dure et sèche : les sillons n'étant pas droits) : égrabotâ vt. (001), ékrapotâ (021).A7) labourer superficiellement un champ (une vigne), pour détruire les mauvaises herbes et casser la croûte de la terre, (avec l'araire ou la houe), gratter la terre, donner un petit labour, déchaumer : lipâ vt. (021), lupâ (001), R. Loup ; fossérâ (021), fosrâ (001) ; gatelyé <chatouiller> (021). - E. : Biner.A8) donner un second labour : refrâchî vt. (Genève). - E. : Couper.A9) aller // retourner labourer labourer : alâ an rai (083).B1) fig., labourer, griffer : laborâ vt. (001), R.3.B2) donner des coups répétés : laborâ vt. (002), R.3.C1) n., associé pour le labour => Associé.--R.3-------------------------------------------------------------------------------------------------- laborâ < l. laborare <travailler> < GAF. labor <peine, fatigue, travail, maladie, douleur, malaise, défaillance> < lâbi <glisser, couler, tomber> / lâbês <chute, éboulement, éboulis, amas de pierre, ruine, tache, souillure> / lapsus <glissement, chute, écoulement rapide> < pim.Sav.lab-,Sav.lap- <Sav.klap- => Pierre (plate), D. => Glisser, Laboratoire, Labour / -age / -eur.-------------------------------------------------------------------------------------------------------
Dictionnaire Français-Savoyard. 2015.